Muchos de mis alumnos conocen mi devoción por Ted.com, un sitio web con vídeos cortos de charlas de expertos en muchos campos, con subtítulos disponibles en muchos idiomas (actívalos en inglés, no en español!!!).
Acaban de sacar este genial video sobre como se formó el idioma inglés, que explica cómo diferentes lenguas contribuyeron al idioma, cada uno con sus distintas normas de pronunciación. Reconocer si una palabra es bien germánica u "Old English" o bien romance o "French" de acuerdo al vídeo, nos ayudará a acertar en la pronunciación y en el registro.
http://ed.ted.com/lessons/how-did-english-evolve-kate-gardoqui
Palabras germánicas u "Old English":
Más antiguas y cortas. Es el inglés más coloquial y de la calle. Abundan los diptongos (mate, right, load).
Palabras romance, sobretodo llegadas del francés:
Más largas y familiares para los alumnos españoles y de otras lenguas romance. Es el inglés académico y de la aristocracia, y más fácil de entender por los alumnos. Su uso puede ser demasiado formal en situaciones coloquiales.
Si os resulta fácil leer textos académicos o escuchar documentales, pero os perdéis con las series o películas, es porque básicamente usáis el inglés más romance o formal. Casi cada palabra romance tiene un equivalente en el inglés coloquial (muchos phrasal verbs), haz un esfuerzo por conocerlos y usarlos:
French words Old English words
Obtain, receive Get
Access/enter Get in/go into
Return Get back
Reserve/reservation Book/booking
Continue Go on
Liberty Freedom
Advance Move ahead/forward
Advantage/benefit Upside
Disadvantage Downside/Drawback
Cable Wire
Chief Boss
Cause/provoke Prompt
Govern Rule
Abandon/quit Give up
Discover Find out
No hay comentarios:
Publicar un comentario