El problema de la escuela y las academias
Tanto en la educación reglada como en academias, el inglés que
aprendes es básicamente inglés leído y escrito, y se deja de lado el
inglés oral. Por esto, es típico encontrar alumnos con muy buenas
calificaciones escolares en inglés, o con
certificados de la Escuela Oficial de Idiomas, que encuentran serias dificultades para entender o
expresarse. Su buena base gramatical y de vocabulario puede ser útil si
sólo trabajas con manuales técnicos, correos electrónicos o quizás si
haces traducciones. Pero en la vida real, la mayor parte de
comunicaciones serán orales.
Descompensación en el estudio de idiomas
Es un error vincular el estudio de idiomas con el de otras
asignaturas como ciencias o humanidades. Aprender un idioma tiene más
que ver con el dominio de un deporte, el manejo de un vehículo o un
instrumento musical. En éstos, el conocimiento teórico es inútil si no
lo ponemos en práctica.
Dominar un idioma es 10% teoría y 90% práctica, la que nos permite
llevar la teoría al subconsciente y usarlo rápidamente en el campo de
juego, delante de un volante, o teniendo una conversación en inglés.
Inmersión en el idioma adquiriendo hábitos en inglés
No todos pueden permitirse largas estancias de estudios en el
extranjero, donde te rodeas sobretodo de no nativos, muchas veces
españoles. No tienes mas remedio que comunicarte en español que con la
gente, pero porqué seguir haciéncolo con los medios o contigo mismo,
¡hazlo en inglés! Puedes adquirir muchos hábitos de trabajo, personales,
o de ocio, en inglés, más ahora gracias a todos los recursos
disponibles en internet. No lo tomes como deberes, deben ser tareas
útiles o interesantes o nunca serán un hábito y no te rodearás del
idioma el tiempo necesario para dominarlo. ¿Ideas? Lee nuestro próximo
post:
Adquiere hábitos en inglés, 10% es teoría, !y 90% práctica!
Todos los españoles es: (
ResponderEliminar¿tiene usted Inglés?